Начальствующий епископ

Во Христе — наша вера, а наша миссия — нести живое Слово о Нём в самое сердце общества. Наша сила — в вере, которая вдохновляет на служение, объединяет в многообразии и даёт силы быть ответом на вызовы времени, утверждая подлинные ценности Евангелия в жизни каждого человека и всей нашей страны.

Ряховский Сергей

Москва, ул. Прохладная, д.18

+7 (499) 110-37-14

union@cef.ru

© 2026. Централизованная религиозная организация Российский объединенный Союз христиан веры евангельской (пятидесятников)

150 лет синодальному переводу Библии

«Внутреннее единство государства — залог его суверенитета и могущества» — Владимир Зорин

Значимость создания синодального перевода Библии, которому в 2026 году исполняется 150 лет, в историческом контексте и на современном этапе анализировали участники научно-практической конференции «150-летие синодального перевода Библии: традиции и современность». Мероприятие прошло 16 февраля в Общественной палате РФ. В 1876 году в России свершилось событие, во многом определившее религиозную, культурную и интеллектуальную жизнь русскоязычного мира «Внутреннее единство государства — залог его суверенитета и могущества» — Владимир Зорин

Сотрудник Издательского совета принял участие в конференции «150-летие Синодального перевода Библии: традиции и современность»

16 февраля 2026 года в Общественной палате Российской Федерации прошла научно-практическая конференция «150-летие Синодального перевода Библии: традиции и современность». Организаторами мероприятия стали Комиссия Общественной палаты Российской Федерации по межнациональным, межрелигиозным отношениям и миграции, Христианский межконфессиональный консультативный комитет (ХМКК), Российский объединенный союз христиан веры евангельской (пятидесятников). Модераторами выступили председатель Комиссии Общественной палаты Российской Федерации по межнациональным, Сотрудник Издательского совета принял участие в конференции «150-летие Синодального перевода Библии: традиции и современность»

Председатель ОВЦС принял участие в научно-практической конференции «150-летие синодального перевода Библии: традиции и современность»

16 февраля 2026 года в Общественной палате Российской Федерации состоялась научно-практическая конференция «150-летие Синодального перевода Библии: традиции и современность». Организаторы мероприятия – Комиссия Общественной палаты Российской Федерации по межнациональным, межрелигиозным отношениям и миграции, Христианский межконфессиональный консультативный комитет (ХМКК), централизованная религиозная организация «Российский объединенный союз христиан веры евангельской (пятидесятников)». Модераторами выступили председатель Комиссии Общественной палаты Российской Председатель ОВЦС принял участие в научно-практической конференции «150-летие синодального перевода Библии: традиции и современность»

Христиане России дали старт мероприятиям, приуроченным к 150-летию Синодального перевода Библии

16 февраля 2026 года в Москве в Общественной палате РФ состоялась научно-практическая конференция на тему «150-летие Синодального перевода Библии: традиции и современность». Мероприятие объединило представителей всех христианских конфессий, государственных структур, НКО, учебных заведений и деятелей культуры, чтобы отметить юбилей перевода, открывшего возможность чтения Священного Писания для всего русскоязычного мира. Конференция дала старт серии официальных событий, приуроченных Христиане России дали старт мероприятиям, приуроченным к 150-летию Синодального перевода Библии